Warning
-
Mateo 16
- 1 YA manmato y Fariseo yan y Saduseo sija, ya matienta g�e, magagagao na ufanfinanue un se�at gui langet.
-
2 Lao g�iya jaope ileg�a nu sija:
Yanguin esta pupnenge y jaane, ilegmiyo: Mauleg na tiempo pago, sa y langet agaga. -
3
Ya y egaan: Pago uguaja pinagyo, sa managaga y langet ya didide na mapagajes. Jamyo tumungo jumusga y matan y langet; lao y se�at y tiempo sija ti innasi�a. -
4
Y taelaye yan adulterio na rasa jagueguefaliligao un se�at, lao taya ufanmanae atgun se�at, na y se�at Jonas profeta. Ya jadingo sija, ya mapos. - 5 Ya anae manmato gui otro bandan jagoi y disipulu�a sija jajaso na manmalefa ya ti manma�ule pan.
-
6 Ya si Jesus ileg�a nu sija:
Atan, ya inadaje jamyo ni y lebaduran y Fariseo yan y Saduseo sija. - 7 Ya sija manmanjaso gui sanjalom�ija, ileg�ija: Buente pot y ti manma�ulejam pan.
-
8 Ya jatungo si Jesus, ileg�a nu sija:
Jafa jinasonmimiyo gui sanjalommiyo, taotao na didide jinengguenmiyo, pot y ti manma�ule jamyo pan? -
9
Ada ti intitingo, ni ti injajaso y sinco na pan, gui sinco mit, ya cuanto na canastra injeca. -
10
Ni y siete na pan gui cuatro mit, ya cuanto na canastra injeca? -
11
Jafa este na ti intingo, na ti pot y pan na jusangane jamyo? Lao inadaje jamyo ni y lebaduran y Fariseo yan y Saduseo sija. - 12 Ayo nae jatungo na ti mansinangane sija na ujaadaje sija ni y lebaduran pan; lao y finanag�en y Fariseo yan y Saduseo sija.
-
13 � Ya anae mato si Jesus gui Sesarean Filipe, jafaesen y disipulu�a sija ileg�a:
Jaye ileg�i�ija y taotao sija nu y Lajin taotao? - 14 Ya sija ileg�ija: Guaja umalog na jago si Juan Bautista; ya guaja umalog, si Elias; ya guaja umalog, si Jeremias, pat uno gui profeta sija.
-
15 G�iya ileg�a nu sija:
Ya jamyo, jaye ilegmimiyo nu guajo? - 16 Manope si Simon Pedro ileg�a: Jago si Cristojao, y Lajin Yuus ni y lal�l�.
-
17 Ayo nae inepe as Jesus ileg�a:
Dichosojao, Simon, lajin Jonas; sa ti jufanuejao sensen ni j�g�, na y Tatajo ni y gaegue gui langet. -
18
Ya guajo locue sumanganejao, na jago si Pedro; ya y jilo este na acho, jufatinas y iglesiamo; ya y pettan sasalaguan taeninasi�a contra guiya. -
19
Ya junaejao ni y yaben y raenon langet; ya todoja y ungode gui tano, umagodeja locue gui langet; ya todoja y unpula gui tano, umapula locue gui langet. - 20 Ayo nae jatago y disipulu�a sija, na cha�ija fanma�angangane ni jaye na g�iya si Jesus y Cristo.
- 21 � Desde ayo na tiempo jatutujon si Jesus dumeclaraye y disipulu�a sija, na guaja nesesida�a na ujanao para Jerusalem, ya upadese megae sija gui manbijo, yan y prinsipen y mamale sija, yan y escriba sija, ya umapuno, ya umanacajulo gui mina tres na jaane.
- 22 Ya si Pedro, quinene g�e ya tinitujon g�e rineprende, ileg�a: Se�ot, maase nu jago: este ti usi�a jago.
-
23 Ayo nae jabirag�e, ya ileg�a as Pedro:
Suja gui menajo, Satanas: jago un tropero para guajo; sa ti untungo y g�inaja Yuus, na y g�inajan taotaoja sija. -
24 � Ayo nae si Jesus, ileg�a ni y disipulo�a sija:
Yanguin jaye malago dumalalag yo, polo ya upune namaesag�e, ya uchule y quiluus�a ya udalalag yo. -
25
Sa jayeja y malago munalibre y lin�l��a, ufinalingaeguan; ya jayeja y finalingaeguan ni y lin�l��a pot guajo, g�iya usoda. -
26
Sa jafa probecho�a y taotao, yanguin jagana todo y tano, ya y lin�l��a malingo? Pat jafa na apas ufannae y taotao pot y lin�l��a. -
27
Sa y Lajin taotao, ufato gui minalog y Tata�a yan y angjetna sija; ya ayo nae uapase cada uno taemano y checho�a. -
28
Magajet jusangane jamyo: na guaja palo gui mangaegue g�ine, na ti ujachague finatae, asta qui jalie y Lajin taotao na mato gui raeno�a.
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.