-
Mateo 11
- 1 YA anae munjayan jatago si Jesus y dose disipulu�a, jumanao para ufamanag�e, yan usetmom gui siuda�ija.
- 2 Anae jajungog si Juan, gui guima presu�a, y finatinas Jesucristo; jatago. dos gui disipulu�a,
- 3 Ya ileg�a: Jago ayo y para ufato pat infanmannanggajam otro?
-
4 Ya manope si Jesus ileg�a:
Janao ya innatungo si Juan todo ni y liniimiyo yan y jiningogmiyo. -
5
Y bachet manmanlie, y mancojo manmamocat, y manategtog mangasgas, y mananga manmanjungog: y manmatae manafangajulo ya y mamoble manmasangane ni y evangelio. -
6
Ya dichoso y ti sumasoda lugat para umatompo guiya guajo. -
7 � Anae manmapos sija, jatutujon si Jesus sumangan si Juan gui linajyan taotao.
Jafa injanag�e jamyo para inlie gui desierto? un trongcon piao na ninamayeyengyong ni y manglo? -
8
Pat, jafa injanag�e jamyo para inlie? un taotao na minagagon fino na magago? Estag�e, sija y manminagagon fino na magago, mangaegue gui guima y ray sija. -
9
Lao pot jafa injanag�e jamyo? Para inlie un profeta? Junggan, jusangane jamyo, mas qui y profeta. -
10
Sa este yuje y munjayan matugue: Estag�e na junajanao y taotao y tinagojo gui menan matamo, para ufamauleg y chalanmo gui menamo. -
11
Magajet jusangane jamyo, na ti ucajulo gui entalo y manmafa�a�ago gui famalaoan, uno mas dangculo qui si Juan Bautista; lao y mas diquique gui raenon langet mas dangculo qui g�iya. -
12
Ya desde y jaanin Juan Bautista asta pago, y raenon langet gaeninasi�a; ya y manmatatnga sija uamot. -
13
Sa todo y profeta sija, yan y lay, japrofetisa asta si Juan. -
14
An manmalago jamyo inresibe; g�iya si Ilias ni y umamaela. -
15
Y gaetalanga para unfanjungog, g�iya ujungog. -
16 �
Lao jaye nae juacompara este na rasa? Manparejo yan y famaguon ni manmatatachong gui plasa ya jaagang y mangachong�ija, -
17
Ya ileg�ija: Indandane jamyo flauta, ya ti manbaela jamyo, manuugong jamyo lao ti manatanges jamyo. -
18
Sa mato si Juan ya ti chumocho ni gunimen, ya ileg�ija: Gaeanite g�e. -
19
Ya mato y Lajin taotao ya chumocho yan gumimen, ya ileg�ija: Estag�e un taotao na gachumocho, yan gagumimem, amigon y publicano sija yan y manisao; lao y tiningo manacabales ni y finatinas�a. - 20 � Ayo nae jatutujon lumalalatde y siuda sija nae guinin jafatinas sumenmegae na namanman Sa ti manmanjonggue, ileg�a:
-
21
Ayjao, Corasin! Ayjao, Betsaida! sa yaguin iya Tiro yan Sidon nae mafatinas ayo y mannamanman ni y mafatinas guiya jamyo, esta jagas manma�otsot gui silisio yan apo. -
22
Lao guajo sumangane jamyo, na mas songunon Tiro yan Sidon qui para jamyo gui jaanin y sentensia. -
23
Ya jago, Capernaum, ni y jagas manataquito jao asta y langet; unmayute jao papa sasalaguan; sa yaguin iya Sodoma nae mojon mafatinas todo ayo y mannamanman ni jagas mafatinas guiya jago, mangagaegueja mojon asta pago na jaane. -
24
Lao guajo sumangane jamyo; na y mas songunon tano Sodoma, qui para jago gui jaanin y sentensia. -
25 � Ayo na tiempo nae, manope si Jesus ileg�a:
Grasias junaejao, Tata, Se�ot y langet yan y tano, sa unnafanatog estesija gui manmalate yan manmejnalom, ya unfanue y famaguon. -
26
Taeg�enaoja Tata: sa taeg�enao y mauleg gui liniimo. -
27
Todo y g�inaja jaentrega yo si Tata; ya taya tumungo y Laji�a na si Tataja: ni taya tumungo, si Tata na y laji�aja, ya ayoja y laji�a malago�a unafanungo. -
28 �
Maela guiya guajo todo y manyayas, yan y menoson, ya guajo junafandescansa. -
29
Polo y yugojo gui jilomiyo, ya infaneyag guiya guajo, sa guajo manso yan umitde gui corasonjo; ya infanma�oda descanso para y antinmiyo. -
30
Sa y yugojo ma�ana, ya y catgaco �ajlalang.
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.