-
Salmos 78
- 1 ECUNGOG, O taotaojo, y tinagojo: na inecungog ni y talanganmo y sinangan y pachotto.
- 2 Bae jubaba y pachotto gui acomparasion: bae jusangan sinangan na gui jemjom gui ampmam na tiempo.
- 3 Ayosija ni y injingog yan y intingo, yan y tatanmame ni jasanganejam.
- 4 Ti innafanatog sija guinin y famaguon�ija, masangangane y generasion ni y manmamamaela ni y tinina sija gui Se�ot, yan y minetgot�a yan y mannamanman na checho�a ni y jachog�e.
- 5 Sa g�iya munacajulo y testimonio gui as Jacob, yan japolo tinago guiya Israel, ni y janatungo sija y famaguon�ija.
- 6 Para ujatungo y generasion ni y manmamamaela, y famaguonja ni y fina�agon�ija; ni y ufangajulo ya ujasangane y famaguon�ija.
- 7 Para usi�a japolo y ninangga�ija gui as Yuus, ya ti ufanmalefa ni y checho Yuus, lao jaadaje y tinago�a sija.
- 8 Ya cha�ija fanaeg�ig�ije y tata�ija; un generasion ni managuaguat yan ti manmalago manmanosgue: y generasion ni y ti japolo y corason�ija gui tinas, yan ayo na espiritu�ija y ti manfitme gui as Yuus.
- 9 Y famaguon Efraim, guaja atmas yan manma�ule y atcos sija, manalo tate gui jaanen y guera.
- 10 Ti jaadaje y traton Yuus, ya ti manmalago na ufanmamocat gui tinago�a.
- 11 Ya manmalefa ni y checho�a, yan y ninamanman�a ni y manfinanue sija.
- 12 Namanman na g�inaja finatinas�a gui menan y tata�ija, gui tano Egipto, gui fangualuan Soan.
- 13 Jadebide y tase ya janafanmalofan gui inanaco sija todo; yan janafa�aga y janom taeg�ije y monton.
- 14 Ya y jaane janafanenesgaegaejonja ni y mapagajes; yan todo puenge y fina�ila y guafe.
- 15 Japanag y acho gue desierto, ya janae sija na ufanguinem taeg�ije na jumuyong guinin y dangculon tinadong.
- 16 Ya ma�ule minilalag locue guinin y acho, yan janafalalago y janom taeg�ije y sadog.
- 17 Lao trabia sisigueja mas isag�eg�e, ya manmanembeste contra Gueftaquilo gui desierto.
- 18 Ya sija jatienta si Yuus gui corason�ija, yan mangagagao catne pot y g�inaeya�ija.
- 19 Magajet na sija manguentos contra si Yuus; ileg�ija: Ada si�a si Yuus jafamaulequejit lamasa gui desierto?
- 20 Sa, estag�e, na anae japanag y acho, manjuyong y janom, ya y minilalag manmachuchuda. Ada si�a g�e manae pan locue? umafamauleg catne para y taotao�a?
- 21 Enao mina anae jajungog este, y Se�ot ninabubo: ya umasonggue y guafe contra as Jacob, yan y linalalo locue cajulo contra Israel;
- 22 Sa ti jajonggue si Yuus, yan ti jaangoco sija gui satbasion�a.
- 23 Lao g�iya tumago y mapagajes guinin y sanjilo; yan jababa y pettan langet.
- 24 Yan janauchan papa y mana gui jilo�ija para ujacano, yan janae sija ni y maies y langet.
- 25 Y taotao cumano y na y manmetgot: g�iya numae sija catne para ufanjaspog.
- 26 Jatago y manglo sancatan na ufanguaefe gui jalom y langet: yan pot y ninasi�a�a jachachalane y manglo sanjaya.
- 27 Janauchan catne locue gui jilo�ija taeg�ije y petbos; yan y pajaro ni gaepapa taeg�ije inae gui tase;
- 28 Ya japolo ayo sija na ufanbasnag gui entalo y campo�ija, ya gui oriyan y saga�ija.
- 29 Ya sija jacano, ya mangosjaspog sija; sa g�iya numae sija ni y tinanga�i�ija.
- 30 Lao ti janajanao guiya sija y tinanga�ija; lao estabaja trabia y catne�ija gui jalom y pachot�ija,
- 31 Ya y binibon Yuus mato gui jilo�ija, ya japuno y mas manyomog guiya sija, yan jayute papa y patgon na taotao sija guiya Israel.
- 32 Lao contodo este, sigueja di maaiisao trabia: yan ti majonggue y mamnamanman na chocho�a.
- 33 Ya pot este na y jaane�ija janafanlinachae ni y banid�; yan y sacan�ija gui minaa�ao.
- 34 Ya anae japuno sija, ayo nae manafaesen pot g�iya yan jabira sija ya maaligao guse si Yuus.
- 35 Yan jajaso na si Yuus y acho�ija, yan y Gueftaquilo na Yuus y Satbadot�ija.
- 36 Achogja ujafaande g�e ni y pachot�ija yan ujadague ni y jila�ija.
- 37 Sa y corason�ija ti tunas guiya g�iya: ni ufanfitme gui tratu�a.
-
38 Lao g�iya, bula minaase jaasie ni y tinaelaye�ija, yan ti jayuyulang sija: magajet, megae na tiempo nae jabira y linalalo�a, yan ti
jajatsa julo y binibu�a. - 39 Sa jajaso na sija catneja; y manglo na malofan ya mapos ya ti mamaela talo.
- 40 Cuanto biaje manmanembeste contra g�iya gui jalomtano yan manatriste g�e gui desierto!
- 41 Ya manalo tate ya matienta si Yuus; ya macase y Santosg�e guiya Israel.
- 42 Ya ti jajaso y canae�a; ni jaane anae ninafanlibre gui contrario.
- 43 Ni y pinelo�a na se�at�a guiya Egipto: yan y ninamanman�a gui fangualuan Soan:
- 44 Yan jatulaeca y Sadog janaj�g�; yan y minilalag para cha�ija fanguiguimen.
- 45 Janae megae na lalo para ufanquinano; yan rana sija para ufanyinilang.
- 46 Janae y ilo oruga ni y aumentan tano; ya y finachocho�ija y apacha.
- 47 Jayulang y fangualuan�ija ubas ni y ichan grano; yan y trongco igos sija ni y hielo.
- 48 Japolo y ga�ija g�g� locue gui papa y ichan grano, ya y manadan ga�ija gui minaepen lamlam.
- 49 Jayute gui jilo�ija y fijom na binibu�a; binibo, linalalo, yan chinatsaga; y manadan manaelaye na angjet sija.
- 50 Mamatinas chalan para y linalalo�a; ya ti jachoma y anti�ija guinin y finatae, lao japolo y lin�l��ija gui peste.
- 51 Ya japuno todo y finenena na fina�agon guiya Egipto, y mas magas naminetgot�ija gui jalom y tiendan Cam!
- 52 Lao chalane juyong y taotao�a taeg�ije y quinilo sija, yan jaesgagaejon sija gui desierto taeg�ije y manadan, g�g�.
- 53 Ya jachule sija gui seguro, ya sija ti manmaa�ao: lao y tase tumampe y enimigo�ija.
- 54 Ya jacone sija asta y oriyan y sinantos na saga�a, g�ineja na ogso ni y guinanan y agapa na canae�a.
- 55 Jayute juyong y nasion locue gui mena�ija, yan jafacae guiya sija y erensia�ija ya jaraya, ya janafa�aga y tribon Israel gui jalom y tienda�ija.
- 56 Lao sija trabia jatietentaja, yan manmanembebesteja contra y Gueftaquilo na Yuus, yan ti jaadaje y tinago�a.
- 57 Lao manalo tate, yan manmafatinas dinague taeg�ije y tata�ija: ya manmabira sija gui un banda taeg�ije y dacon na atco.
- 58 Sa macase g�e ya mannalalalo pot y saga�ija ni taquilo ya masuog g�e ya manafanugo ni y image�ija ni tinaga.
- 59 Anae jajungog este si Yuus, ninabubo, yan jagoschatlie iya Israel.
- 60 Ya pot ayo na jadingo y tabetnaculo guiya Silo, yan y tienda ni y japolo gui entalo taotao sija.
- 61 Ya janae ni y minetgot�a y cautibo, ya y minalag�a gui canae y contrario.
- 62 Janae y espada ni y taotao�a: yan ninabubo ni y erensia�a.
- 63 Linachae ni y guafe y manpatgon na lalaje; ya y manpatgon na famalaoan taya cantan umasagua.
- 64 Ya y mamale�ija manmodong gui espada; ya y manbiuda sija ti ninafantriste.
- 65 Ya y Se�ot magmata taeg�ije y uno ni y guinin mamaego, yan taeg�ije y matat�ga na taotao ni y ninaaagang pot rason di y bino.
- 66 Ya japuno y enimigu�a sija ni y ma�asaga gui santate: yan japolo sija g�i taejinecog na minamajlao.
- 67 Ademas jarechasa y tabetnaculo gui as Jos�, ya ti jaayeg y tribon Efraim.
- 68 Lao jaayeg tribon Juda, ayo ogso Sion ni y g�inaeya�a.
- 69 Ya jafatinas y sinantos na saga�a taeg�ije y manaquilo na sagayan sija, taeg�ije y tano na japlanta para taejinecog.
- 70 Jaayeg si David locue na tentago�a, yan jacone g�e guinin y quelat y quinilo,
-
71 Chinile g�e ni guinin jatatitiye y manmanago na quinilo ya
jacone para unafa�ocho y taotao�a gui as Jacob yan y erensia�a guiya Israel. - 72 Ya taeg�ije janafa�ocho sija segun y tininas y corason�a; yan jaesgaejon sija pot y tiningon y canae�a.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.